14-《战争与和平》


    第(2/3)页

    可是没等他把活说完,他的帽子就从头上飞走了。他挨了重重的一掌,脑袋向一旁歪了一下。

    “脱帽,叛徒!”罗斯托夫厉声命令道,“村长在哪儿?”他狂怒地喊起来。

    “村长,叫村长呢……德龙·扎哈雷奇,叫您呢。”人群中传出急促顺从的声音,帽子都从头上脱了下来。

    “我们决不造反,我们是守规矩的。”卡尔普,同时,后面有几个人突然一齐说:

    “是老人们决定的,当官的太多了……”

    “还犟嘴?……造反?……强盗!叛徒!”罗斯托夫嚎叫着,说出一些毫无意义的话,嗓音都变了。他抓住卡尔普的脖领,“捆起来,把他捆起来!”他喊道,虽然那儿除了拉夫鲁什卡和阿尔帕特奇,没有可以捆他的人。

    最后还是拉夫鲁什卡跑过去,反剪起卡尔普的两只胳膊。

    “是不是要把我们那边山下的人叫来?”他喊道。

    阿尔帕特奇喊出两个农民的名字,叫他们来捆卡尔普,那两个农民顺从地从人群中走出来并解下腰带。

    “村长在哪儿?”罗斯托夫又喊道。

    德龙蹙起眉头,脸色苍白,从人群中走出来。

    “你是村长吗?捆起来,拉夫鲁什卡!”罗斯托夫喊道,好像这道命令也不会遇到什么障碍似的。果然,又有两个农民出来捆德龙,德龙好像帮他们似的,把自己的腰带解下递给他们。

    “你们大家都着,”罗斯托夫对那些农民说,“你们马上都统统回家,别让我再听到你们的声音。”

    “怎么?我们并没有什么得罪人的,我们只不过一时糊涂。只是瞎闹了一场……我就说嘛,是太乱了。”可以见农民们互相责备的声音。

    “我不是对你们了吗?”阿尔帕特奇说,他开始行使他的权力了。“这样不好,孩子气的人!”

    “都怪我们糊涂,雅科夫·阿尔帕特奇。”一些人回答,人们立刻在村子里四散了。

    两个绑着的农民被带到了主人的宅院。那两个喝醉酒的农民尾随着他们。

    “嘿,我倒要看看你!”其中一个对卡尔普说。

    “怎么能这样跟老爷们讲话呀?你想到哪儿去了?”
    第(2/3)页